- Interview
- Popular
“我很享受与您一同工作“
谈谈您的专业和职业生涯
我拥有初等教育学士学位及英语硕士学位。我天生喜欢与语言相关的东西。由于各种复杂的原因,我在既没有电视也没有收音机的环境中长大,因此,阅读就几乎成了我唯一的娱乐来源。当我小时候看到姐姐进行英语图解句型练习时,我就迫不及待地想亲自尝试。我甚至认为这非常有趣!我曾经多年通过全职和兼职的形式,在美国西部和中西部的多所大学从事写作教学工作。在教学之余,我经常从事一些写作及编辑工作,而且在威斯康星大学时,我在帮助国外及国内毕业生论文写作方面积累了丰富的经验。因此,将编辑作为我的全职职业及收入来源也是很自然的事。
既然您有20余年的英语教学及编辑经验,您认为您是如何将英语教学与编辑职业联系在一起的?您是如何处理这两种职业的?
虽然我酷爱英语文学,但我对英语语法却有特殊的偏爱。我对语言的优美和结构都非常热爱,因此,我也非常喜欢培养他人在这方面的兴趣。但是,除非上过私立大学,绝大多数学生都对语法一无所知,而且他们对学习语法也没有兴趣,所以向美国大学生教授语法常会令人失望。因此,编辑在某些方面比教学更具吸引力,因为我可以利用我的知识及热情,帮助他人创作出优美易读的文章。从这方面来看,我所从事的工作与教师相同:为他人的职业提供帮助。虽然我不再从事教学工作,而是专职从事编辑工作,但我还会为毕业生提供学位论文方面的帮助,从而与学术界保持密切接触。
您喜欢编辑工作的哪些地方?
编辑本身?我最喜欢面对挑战,将拙劣的作品变成至少通俗易读的文章非常具有挑战。但我认为我最喜欢的事是与客户互动。很多客户承受着很大的学术负担压力,而优秀的编辑对他们会有很大的帮助,因此,我很高兴能作为一名编辑为他们提供帮助。
为了实现对各种文稿的高质量编辑,您具体是怎样做的呢?
就内容来说,如果我了解文章主题,我会根据需要,充分利用我的知识加以修订。换句话说,我不会在不了解主题的情况下进行编辑。从技术上来说,如果是一篇期刊文章,我会首先将文稿从头至尾编辑一遍,只留下摘要最后进行编辑 – 因为只有首先了解了文章的内容,才可以更好地对摘要进行编辑。通常在对文章进行最后审查前,我会间隔一段时间。第二次通审也可能需要很长时间,因为我会对文稿进行很多的润色调整。然后我将进行拼写检查。如果存在统一性问题(例如:某个单词有时大写有时小写),我将找出问题单词并确保统一性(进行谷歌检查确定大写规范)。我还会查找两个句号及多余空格等问题。最后,我会努力与客户沟通达成共识。
如何做一名好的编辑?
我认为需要两点:1)对工作充满热情、2)富有人情味。
1)虽然我很喜爱编辑工作,但编辑确实是一项要求极高的工作,令我筋疲力尽!要经常休息下,每一小时要休息五分钟。尽量规划好您的时间,避免一次性工作数小时而得不到充足的休息;否则,你将精疲力竭。如果你发现自己对医学编辑充满兴趣,而对社会科学感觉枯燥无味,你可针对最喜欢的编辑科目,考虑学习相应的课程或参加培训。2)请牢记,你工作的另一端是活生生的人,因此应竭尽全力为客户提供最好的工作。请记住,客户可能具有与你相同的压力,因此,你的评注应该采用温和鼓励的语气。
给客户的话...
首先,对您的支持及与您的合作,我感到非常高兴!其次,请告诉我您的真实想法。我很乐于收到您的意见。如果您是位毕业生,我也很高兴收到您的导师评论、学校关于您论文格式的要求、咨询委员会的建议 – 或以上全部。这些信息可使编辑准确了解自己需要从事的工作。简言之,客户提供给我们的信息越多越好。