专业论文翻译用什么软件
专业论文翻译用什么软件?对于需要撰写及翻译SCI英文专业论文的年轻学者来说,如果有得力的软件相助,那必定事半功倍,那么,专业论文翻译用什么软件比较好呢?话不多说,下面给大家推荐几款专业论文翻译软件,其中包括写作、翻译及查询。
英语论文写作、翻译神器:Grammarly
作为google公司开发的一款自动校正拼写错误及语法错误的智能软件,其一经推出就广受好评,目前正广泛被世界范围内的英语使用者使用。
它能够对你的邮件、论文、个人博客等需要使用英语撰写的地方进行自动校正,减少英语使用错误,避免了正式场合由于语法或拼写错误带来的尴尬,是英语写作必不可少的神器。而且,严格来说Grammarly对于使用者的英语水平没有要求,是一款对于英语非母语国家的研究者非常友好的一款软件。
提升英语写作、翻译水平的神器:Ludwig
Ludwig是一款集翻译、替换、查找、比较等功能于一身的英文写作工具,可以帮助你修改论文语法,提高词汇多样性。由于其实力和知名度严重不符,知道的人并不是很多。现在较为可惜的是目前能用的只有网页版和PC版客户端,没有APP。但Ludwig需要一定英语水平才能发挥出全部实力来,所以大家可以根据自己的情况来选择。
比如想要翻译“随着中国的发展”,ludwig除了像其他翻译软件一样给出了标准的中翻英的结果之外,还给出了这个结果的出处。如图,结果显示纽约时报用了“as China develops”这个句式搭配,点击蓝字“The New York Times”甚至能看到原版新闻。
最需要的科研工具:Google+
在翻译专业论文的过程中,检索、查询英文文献也是必不可少的,因此大家可以选择使用google scholar。但是正常情况下,自从08年google退出大陆市场之后,我们便不能直接打开google系列的网站了,这个时候就需要用到一款叫做google+的浏览器插件。安装好这个插件之后,就可以随意的访问google系列的网站,当然YouTube和一些社交网站除外。
意得辑Editage学术论文翻译服务,为您匹配同学科译者,由相同学术背景的双语译者为您进行人工翻译论文,确保您的学术论文翻译能被准确传达。