英文论文润色语言有哪些类型
一篇优秀的论文不要求华丽的辞藻和优美的句子,能够让读者更容易理解你文章的意思才是最重要的,因此,认真对你撰写的英文论文进行润色,母语非英语国家的作者其实也可以写出很好的英文论文来。那么,英文论文润色语言都有哪些类型呢?让我们介绍一下英文论文润色语言的三个技巧。
多使用动词而不是名词
带有大量名词的句子有的时候会读起来让人别扭,而如果用比较直接的动词往往让读者能更快的理解。例如很多论文中会出现“disagreement”,“analysis”,“examination”,“comparison”等词汇,如果你用它们对应那个的动词往往会更好。例如有这样一句话“We present an analysis of the catalyst performance. Because we observed a slight improvement in activity, our results are in agreement with the literature.”这个表述充斥了大量名词,读起来有些晦涩,如果我们把名词都换成动词,那么这句话就可以写成这样:“We analyzed the catalyst performance. Because the activity improved slightly, our results agree with the literature.”将名词改成动词后,读起来更舒服,也更容易理解。
使用正确的时态
很多论文并没有使用正确的时态表述。不正确的时态表述往往会让编辑对文章理解造成困难。在论文中,常用的时态主要有三种,“一般现在时”,“一般过去时”和“现在完成时”。如果你写一个过去发生过的事情,比如以前的发现,你自己做的实验或者观察,应该使用“过去时”。一般过去时和一般现在时是用的最多的,现在完成时一般用来描述已经完成的事,强调“曾经”,目前为止对此持肯定态度。
在文章中保持术语的一致性
很多人在SCI论文中经常会犯一个错误,因为怕自己太常重复某个词语显得词汇匮乏,所以会使用多个同义词来表达同一个事物。但事实上,如果你描述同一个事物采取太多同义词,那么很容易让读者混淆你在说什么。所以,在一篇学术论文中,对某个事物的名称/称呼最好用同一个词语。
你是否学会了英文论文润色语言的这三技巧,但使用英文表达对于非母语国家的研究者向来是一个挑战。努力提升自己的英语水平外,多看多读多写,这样才能让自己的语言表达越来越纯熟,越来越精湛。
意得辑Editage英语论文润色,超过20年经验的英文论文语言润色经验,擅长为各种不同学科英文论文进行语言润色、校正、修订、查重,自2002年以来已编辑了数百万份稿件。