了解科学深度编辑和英文语言润色 (标准润色、优质润色)的服务范围和特点
配备各学科拥有同行评审经验的资深编辑人员。按同行评审的要求严格审核文稿,加快审稿流程
365天免费润色大修小修,审查逻辑性、修改语言语法,点对点审查期刊回复信
一次性润色,修改语言语法
从服务内容、润色后期支持、免费增值服务等方面比较,选出最适合您的润色服务
英文润色提供一系列润色后期支持服务,包括多轮润色支持、期刊回复信审查、格式排版等
强大的编辑团队,由英文母语编辑组成,覆盖5大学科领域
润色客户用过服务后,分享使用心得
翻译+润色双重服务,5大翻译流程,严控翻译质量
精选资深译者和英文母语编辑为投稿SCI服务,调整文章结构和逻辑,365天内不限次数
相同学科领域的译者为您提供专业论文的中翻英服务,外加英文母语编辑润色译稿,双重保障语言质量
意得辑提供3种学术翻译服务,可供您根据稿件的情况和使用目的选择合适的服务
我们的翻译质量由下列 “四大支柱”严格把控: 招聘、培训、质控体系、支持服务
提供一系列后期支持服务,助您达到出版语言要求
专业的翻译团队,具有学术背景,覆盖5大学科领域
翻译客户用过服务后,分享使用心得
了解科学深度编辑和英文语言润色 (标准润色、优质润色)的服务范围和特点
配备各学科拥有同行评审经验的资深编辑人员。按同行评审的要求严格审核文稿,加快审稿流程
365天免费润色大修小修,审查逻辑性、修改语言语法,点对点审查期刊回复信
一次性润色,修改语言语法
从服务内容、润色后期支持、免费增值服务等方面比较,选出最适合您的润色服务
英文润色提供一系列润色后期支持服务,包括多轮润色支持、期刊回复信审查、格式排版等
强大的编辑团队,由英文母语编辑组成,覆盖5大学科领域
润色客户用过服务后,分享使用心得
翻译+润色双重服务,5大翻译流程,严控翻译质量
精选资深译者和英文母语编辑为投稿SCI服务,调整文章结构和逻辑,365天内不限次数
相同学科领域的译者为您提供专业论文的中翻英服务,外加英文母语编辑润色译稿,双重保障语言质量
意得辑提供3种学术翻译服务,可供您根据稿件的情况和使用目的选择合适的服务
我们的翻译质量由下列 “四大支柱”严格把控: 招聘、培训、质控体系、支持服务
提供一系列后期支持服务,助您达到出版语言要求
专业的翻译团队,具有学术背景,覆盖5大学科领域
翻译客户用过服务后,分享使用心得
帮助作者以及科研人员提升写作水平,
顺利发表科研成果
我们的宗旨是在全球范围内为研究人员打造一个更好的交流平台,为大家提供更多丰富多彩的讲座---我们现在为各大高校、研究机构以及课题组提供免费的论文写作培训。如您有需要,请至页末处提交信息。
Bio:
David于2005年获得生命科学编辑的认证。此外,作为英文读写和医学专业英语教师,他积累了丰富的教学经验:他在东邦大学医学部执教14年,并曾在包括东京大学和庆应义塾大学医学部在内的日本顶尖高等院校执教。David 长期从事生物医药发表工作,并担任《流行病学杂志(Journal of Epidemiology)》等多家日本期刊的语言编辑。David 曾撰写并汇报有关日本医学院校英语教育丶医学术语及生物医药传播工作者专业发展的研究成果,并共同执笔撰写《ALC NetAcademy医学英语听力课程(Medical English Listening Course for ALC NetAcademy)》。他是美国医学撰写者协会(American Medical Writers Association)、生命科学编辑委员会(Board of Editors in the Life Sciences)和日本医学英语教育学会(Japan Society for Medical English Education)的成员。
Bio:
Hal Swindall教授是土生土长的加利福尼亚人,于克莱蒙研究大学获得英语文学硕士学位,在1994年于加州大学河滨分校获得比较文学博士学位。此后,他于东亚的多家大学担任英文教授,主要传授写作和文学,但同时将写作技巧融入到口语课堂中。
目前,他在中国的广州暨南大学教授本科和研究生。Hal 教授是全球听力中心(Global Listening Centre)、亚太作家与翻译者协会(Asia Pacific Writers and Translators Association)以及美国文学翻译学会(American Literary Translators Association)成员。同时,他还是美国国务院英语语言专家、《门萨世界杂志(Mensa World Journal)》编辑以及Cactus Communications 自由编辑。Hal的兴趣包括写作、编辑和翻译。
Bio:
苏博士2002年毕业于威斯康星大学麦迪逊分校(UW-Madison),获得人体生理学博士学位。她的博士论文旨在探讨离子转运蛋白在缺血性脑损伤中的作用。苏博士毕业后曾在威斯康星大学麦迪逊分校的病理学和检验医学系担任科学研究员12年,其研究重点为乳腺癌和胶质瘤。在博士学习和病理学系工作期间,苏博士在《癌症研究(Cancer Research)》、《癌基因(Oncogene)》和《生物材料(Biomaterials)》等高影响力期刊上发表了大量论文。作为一名科学研究员,苏博士还撰写了多项研究提案,并培养了众多本科生和研究生。
在威斯康星大学麦迪逊分校工作时,除了从事自己的研究项目外,苏博士还在业余时间翻译和编辑了中国研究人员的生物医学文稿。这些文稿最终成功发表在SCI期刊上。从2013年到2016年期间,苏博士在Cactus Medical Communication担任高级医疗作家,并与多家全球制药和医疗设备公司合作开展医疗写作项目。她自2016年至今担任美敦力(Medtronic)的主要医疗作家。
苏博士在生物医学研究和医学写作方面拥有丰富的经验,并且了解中国研究人员面临的医学写作挑战。她希望与中国研究人员分享她的经验,帮助他们提高医学写作技能,并在SCI期刊上成功发表研究报告。
**注:以上只是我们的部分培训师的资料,供您参考。我们会根据您的需求安排最合适的培训师。
写出让SCI期刊编辑印象深刻的论文架构
为你的研究写个脱颖而出的问题陈述
如何有效进行文献搜索
读懂影响因子及其他用来评估研究影响的指标
期刊发表之外如何有效地对研究进行传播
了解开放获取和开放数据的世界
如何回复审稿人的意见
选择正确的目标期刊并了解其编辑部工作流程
避免撤稿:发表道德
关于阅读量和引用率:引用如何宣传你的论文
作者有效宣传自己论文的策略
关于申请基金你需要知道的事
关于论文署名资格,以及如何正确处理这件事
成功作者的职业规划/管理策略
在研究中有效合作的最佳做法
关于知识产权你应该知道的事
了解实验设计及其可重复性
数据监护、管理和呈现的成功秘诀
意得辑成立于2002年5月,主要为英文非母语的科研作者提供英文润色、学术翻译、SCI/EI/SSCI发表指导等服务。意得辑拥有2000多名具有专业学科背景的资深英文母语编辑、 翻译、发表专家团队。本着客户至上的原则,提供优质服务、准时返稿、完善的售后保障,让您拥有个性化、流畅的客户体验。了解关于我们>>
周一至周五 9:00-18:00 | 周六 9:00-17:00
上海市浦东新区浦东大道720号国际航运金融大厦10楼A座
意得辑成立于2002年5月,主要为英文非母语的科研作者提供英文润色、学术翻译、SCI/EI/SSCI发表指导等服务。意得辑拥有2000多名具有专业学科背景的资深英文母语编辑、 翻译、发表专家团队。本着客户至上的原则,提供优质服务、准时返稿、完善的售后保障,让您拥有个性化、流畅的客户体验。了解关于我们>>
周一至周五 9:00-18:00 | 周六 9:00-17:00
上海市浦东新区浦东大道720号国际航运金融大厦10楼A座